شعبة التجارة والاستثمار في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 贸易和投资司
- "شعبة التجارة" في الصينية 贸易司
- "التجارة" في الصينية 农业贸易; 商业; 贸易
- "شعبة مركز الاستثمار" في الصينية 投资中心司
- "الاتفاق الإطاري للتجارة والاستثمار" في الصينية 贸易与投资框架协定
- "اللجنة الفرعية للتجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资小组委员会
- "شعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار" في الصينية 跨国公司和投资司
- "شعبة الشركات عبر الوطنية والتكنولوجيا والاستثمار" في الصينية 跨国公司、技术和投资司
- "منتدى الأعمال التجارية والاستثمار" في الصينية 商业和投资论坛
- "تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة" في الصينية 与贸易有关的投资措施
- "اللجنة المعنية بالاستثمار والتجارة والتكنولوجيا" في الصينية 投资、贸易和技术委员会
- "المؤتمر المعني بالتجارة والاستثمار والتنمية" في الصينية 贸易投资和发展会议
- "المنتدى الرفيع المستوى المعني بالتجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资问题高级别论坛
- "الفريق العامل المعني بالعلاقة بين التجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资关系工作组
- "شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المؤسسات" في الصينية 投资、技术和企业发展司
- "مركز تشجيع التجارة والاستثمار والسياحة لجنوب شرق آسيا" في الصينية 东南亚贸易、投资和旅游促进中心
- "اللجنة الفرعية المعنية بالتجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资小组委员会
- "مجموعة برامج لتشجيع التجارة والاستثمار" في الصينية 促进贸易与投资一揽子计划
- "الشراكة التجارية والاستثمارية العابرة للأطلسي" في الصينية 跨大西洋贸易及投资[夥伙]伴协议
- "إعلان بشأن تعجيل التجارة والاستثمار في أفريقيا" في الصينية 加速非洲贸易与投资宣言
- "شعبة التجارة والأخشاب" في الصينية 贸易和木材司
- "الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة" في الصينية 与贸易有关的投资措施协定
- "المنتدى العالمي للمعارض التجارية والاستثمارات" في الصينية 全球贸易博览会和投资论坛
- "شعبة خدمات دعم التجارة" في الصينية 贸易支助事务司
- "الإعلان المتعلق بتوثيق التعاون في مجالات التجارة والنقل العابر والاستثمار" في الصينية 鼓励贸易、过境和投资领域更密切合作宣言
- "الفريق العامل بين الدورات المخصص للموارد المالية/التجارة والاستثمار/ النمو الاقتصادي" في الصينية 财政资源/贸易和投资/经济增长问题闭会期间特设工作组
أمثلة
- 15-17 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
17 本次级方案主要由贸易和投资司负责。 - 12-1 يتولى إدارة شعبة التجارة والاستثمار رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي.
1 贸易与投资司内设一名司长,对执行秘书负责。 - 18-51 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة التجارة والاستثمار ويدعمه مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية.
51 本次级方案由贸易和投资司负责,并由亚洲及太平洋农业工程和机械中心提供支助。 - 15-20 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ويدعمها مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة.
20 本次级方案主要由贸易和投资司在亚洲及太平洋农业工程和机械中心的支助下负责。 - 15-22 ستتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة.
22 在亚洲及太平洋技术转让中心和联合国亚洲及太平洋农业工程和机械中心的支助下,贸易和投资司对本次级方案负实质性责任。 - 18-44 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الأمم المتحدة للهندسة والآلات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ.
44 本次级方案由贸易和投资司负实质性责任,并由亚洲及太平洋技术转让中心和联合国亚洲及太平洋农业工程和机械中心提供支助。 - 19-39 تضطلع شعبة التجارة والاستثمار بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، ومركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة.
39 在亚洲及太平洋技术转让中心(技术转让中心)和联合国亚洲及太平洋农业工程和机械中心(亚太农业工程与机械中心)的支助下,贸易和投资司对本次级方案负责。 - 19-45 تضطلع شعبة التجارة والاستثمار بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، ومركز ميكنة الزراعة المستدامة (المعروف سابقا باسم " مركز الهندسة والإجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة " ).
45 本次级方案由贸易和投资司承担实质性责任,并由亚洲及太平洋技术转让中心和可持续农业机械化中心(原联合国亚洲及太平洋农业工程和机械中心)提供支持。
كلمات ذات صلة
"شعبة التجارة الدولية والمالية والنقل" بالانجليزي, "شعبة التجارة الدولية وتمويل التنمية" بالانجليزي, "شعبة التجارة الدولية وتمويل التنمية والنقل" بالانجليزي, "شعبة التجارة فيما بين البلدان ذات النظم الاقتصادية والاجتماعية المختلفة" بالانجليزي, "شعبة التجارة والأخشاب" بالانجليزي, "شعبة التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي" بالانجليزي, "شعبة التجارة والتكامل الإقليمي" بالانجليزي, "شعبة التجارة والصناعة والسياحة" بالانجليزي, "شعبة التجارة والمالية و التنمية الاقتصادية" بالانجليزي,